With its increasing use in many European institutions, English is now the ‘lingua franca’ of the academic world. The humanities – including history, music and theology – are no exception. As a researcher in one of these subjects, you may decide to publish in English rather than your native language. And you would be right to do so. Publishing in English enables your work to be more widely read and to be more easily recognised as contributing to your field. And for your research to be showcased at relevant international conferences, a presentation and supporting documents in English are indispensable.
Have your academic texts translated or edited into excellent English.
Academic writing requires an ability to follow stylistic conventions and a detailed understanding of the subject. As an academic author, you know your research better than anyone, but your translator or editor also needs to have a solid grounding in the field.